Learning Outcomes
1.
critically evaluate and undertake research in the field of translation
- Scholars
2.
analyse and reflect upon own translation performance in a number of complex professional environments
- Scholars
- Professionals
3.
make and justify informed decisions as a professional translator
- Global Citizens
- Professionals
4.
demonstrate a high level of professional autonomy and accountability in the application of translation knowledge and skills
- Professionals
- Leaders
5.
work collaboratively in a professional team
- Global Citizens
- Professionals
6.
understand translation theories, ethics and professional conduct
- Scholars
- Professionals
7.
demonstrate professional translation competence acquired through the development of translation skills and competencies
- Global Citizens
- Professionals
8.
apply the theories, ethics and principles of professional conduct to the professional practice of translation
- Professionals
- Scholars
9.
communicate effectively in multicultural and multilingual settings
- Global Citizens
- Professionals
10.
plan and implement professional projects
- Leaders
- Professionals
Available in Program(s) Single degree program(s) in which this specialisation is available:
Master of Translation - MTran8203 - Translation
Specialisation Structure72 Units of Credit:
Students must complete 72 UOC.
Disciplinary Core Courses
You must take 12 UOC of the following courses.
Research Core Course
You must take 6 UOC of the following courses.
Advanced Disciplinary Prescribed Electives
You must take 24 UOC of the following courses.
Prescribed Electives
You must take 30 UOC of the following courses.
Pre-2019 Handbook Editions
Access past handbook editions (2018 and prior)